Sign up

Login to BooksLIVE

Forgotten password?

Forgotten your password?

Enter your username or email address and we'll send you reset instructions

Books LIVE

BooksLIVESA

Marga Ley ontmoet @Jeffrey_Archer en meen hy's 'n "aangenaam-arrogante heer": http://t.co/OOAPEPko

A Little Rant from Mandy J Watson on James Mitchell's Review of Elana Bregin's Shiva's Dance

Shivas DanceVerdict: carrot for Bregin, but big stick for James Mitchell.

My friends enjoy my little rants, so forgive me for being verbose, but I am very, very irked.

Regular BOOK SA visitors may have noticed my name popping up on the site recently as a contributor. One of my roles is to source recently published articles and reviews that we can highlight on the site, which is how I happened upon this IOL review of Elana Bregin’s novel Shiva’s Dance.

I started reading the review and, reviewer James Mitchell’s unnecessary snark aside, was initially pleased to see Elana quoted from her panel discussion at this year’s Cape Town Book Fair, because I was there and I heard her speak too. I remember it quite clearly.

Yet soon subtle alarms bells started going off. The direct quotes seemed a little too familiar. I flipped open the article I’d written for my web site, brainwavez.org, on that very same panel discussion and went in search of the section that featured Elana Bregin. I had (painstakingly) transcribed some quotes of hers (99% verbatim) from my audio files that I had recorded at the book fair. Now I was curious to compare the text.

Lo and behold, what did I discover? That exact same quote – complete with the same punctuation, which is what I had inserted when I wrote my article as my interpretation of her speaking mannerisms and phrasings. In fact, if you’re interested, copy the quote, put it in to the Google search field, and see what comes up.

So, James Mitchell: show me your handwritten, Twitter, and audio notes from the Cape Town Book Fair, and I’ll show you mine. In the meantime, perhaps you’d like to look at the results of my work here… oh, wait, you already have.

Here’s Mitchell’s text:

At the Cape Town Book Fair, Elana Bregin described her novel as being ‘about the politics of being human’.

She went on: ‘It’s about the difficulties of just being here in this existence, born into a set of circumstances that we didn’t choose, born into dysfunctional families – many of us – that load us with baggage that we then carry through the rest of our lives, the difficulties of being part of this moment – not just in South Africa but in the world – where we have so little power to change things…

‘And then what it’s really about is the need to rise above all of that and find some kind of transcendent picture for your life.

‘So the girl in the story encounters a Buddhist monk and he’s the one that helps her kind of reassess where she is. So you can say it’s about a girl, it’s about a dog, it’s about a Buddhist, it’s about a boy, it’s about a motorbike, and a whole lot of things in between.’

Thank you, Elana Bregin, you’ve just about done this reviewer’s job for him. Except for the ‘whole lot of things in between’.

Those things are what make Shiva’s Dance far from a saccharine formula of redemption. Instead it develops from a story of frightening self-destruction into one with a universal application.

Gerry Aarons is not your average Durban Jewish school-girl. Instead she’s unwanted in the most frightening, horrible way, and she knows it.

Book Details

 

Recent comments:

  • <a href="http://fionasnyckers.book.co.za" rel="nofollow">Fiona</a>
    Fiona
    July 31st, 2009 @09:50 #
     
    Top

    Rant away, Mandy. I'd be irked too. To put it mildly.

    Bottom
  • <a href="http://helenmoffett.book.co.za" rel="nofollow">Helen</a>
    Helen
    July 31st, 2009 @10:51 #
     
    Top

    Irked? As someone who has been "borrowed from" on notable occasions, I'd be incandescent. Good for you for demanding a reckoning. There may indeed be an explanation...keep us posted.

    Bottom
  • <a href="http://www.moxyland.com" rel="nofollow">Lauren Beukes</a>
    Lauren Beukes
    July 31st, 2009 @10:58 #
     
    Top

    Always credit your sources. Or at least ask nicely if you can use it uncredited.

    Bottom
  • <a href="http://sveneick.book.co.za" rel="nofollow">Sven</a>
    Sven
    July 31st, 2009 @11:55 #
     
    Top

    Hi Mandy, just going to play devil's advocate here for a second.

    I write 150+ news updates for a sports network each month. Part of this involves lifting quotes from the Associated Press, AFP and Reuters. All three of these companies have been known to go after people for copyright infringement, so I had to do my homework about what is and isn't permitted in terms of lifting quotes.

    Internet copyright law has lots of gray areas at the moment, but as far as using quotes is concerned it is generally regarded as acceptable to use these as they are 'facts' - and facts can't be marked the property of a reporter or publication. For example one of the world's biggest thoroughbred racing sites, The Racing Post, is routinely pilfered for quotes by major news associations when they write on horse racing.

    It's not a legal requirement to credit your source for a quote, but its good taste to mention the source's name in the text, i.e:

    "And den what I did, right, was I kickered der ball into der back of der net, because dis is footbore, right?" Taco told Football News Daily, before admitting, "but den I realised I was facing in de wrong direction and had made an own goal."

    It's in even better taste to provide a backlink to the original text, but for various reasons this rarely happens. So basically, using your quote without mentioning you wasn't in the best taste, but its pretty much how business is done on the net.

    (PS, Lauren basically said this already, I mainly posted this to put in the football quote)

    Bottom
  • <a href="http://www.brainwavez.org/" rel="nofollow">Mandy J Watson</a>
    Mandy J Watson
    July 31st, 2009 @12:10 #
     
    Top

    Thanks for all your comments.

    @Sven You'll notice I didn't use the words "copyright" or "infringement" or anything similar because I am well aware of the grey area. However, I find lifting quotes without attribution to be poor form and distasteful.

    (One might also argue, however, that in my case they are only "facts" because I said so and put them online. I may have the only audio recordings ("proof") of that panel session - though I don't know for sure. But if I do, whose to say I transcribed it accurately? I could even have made it all up - which is a good argument, for a writer lifting others' work, for acknowledging your sources.)

    Bottom
  • <a href="http://fionasnyckers.book.co.za" rel="nofollow">Fiona</a>
    Fiona
    July 31st, 2009 @12:12 #
     
    Top

    Sven, that quote is close but not quite right. What Taco actually said was, "I was facing in de wrong direction and had made a own goal". "a" not "an".

    You're quite right that there is no legal recourse here as no copyright has been infringed, but you're also right that it is a question of good taste, and as Lauren implies, good manners.

    Bottom

Please register or log in to comment


» View comments as a forum thread and add tags in BOOK Chat